Stephen Soong and Mae Fong Soong Special Collection

ssc0212_2.png

Stephen Soong (1919 - 1996), also known by his pen name Lin Yiliang, was a literary critic and translator. In 1940, he graduated from the Department of Western Languages at Yenching University and remained there as a teaching assistant. In 1949, he relocated to Hong Kong, where he held various positions, including at the United States Information Agency (where he met Eileen Chang due to work), Motion Picture & General Investment Co. Ltd., Shaw Brothers Pictures International Limited, and as the Director of the Research Center for Translation at the Chinese University of Hong Kong. He also served as the Assistant to the President of the Chinese University of Hong Kong. Stephen Soong translated numerous Western literary works and authored several books, including "Lin Yiliang's Poetry Talks" 《林以亮詩話》,"Lin Yiliang on Translation" 《林以亮論翻譯》, and "Eileen Chang's Private Conversations" "Eileen Chang's Private Conversations" 《張愛玲私語錄》. He edited and published a series of literary critiques, promoting the development of modern literature. Additionally, letters exchanged between Stephen Soong and other literary giants, including Qian Zhongshu, fully reflect his legacy and contributions to the cultural sphere.

Stephen Soong's wife, Mae Fong Soong (1919 - 2007), also worked at the United States Information Agency and translated literary works under the name 方馨. After Eileen Chang moved from mainland China to Hong Kong in 1952, she worked as a translator at the United States Information Agency, before moving to the United States in 1955. During this period, she received considerable care and support from the Soong couple, and they became her closest friends for the rest of her life.

This special collection is currently under development and its content will be regularly updated.

Sources:

(1 - 12 of 15)

Pages

1975-01-05 | 宋淇致張愛玲信件 (1975年1月5日) (影印本) = Letter from Stephen Soong to Eileen Chang (5 January 1975) (Photocopy)
1975-01-05 | 宋淇致張愛玲信件 (1975年1月5日) (影印本) = Letter from Stephen Soong to Eileen Chang (5 January 1975) (Photocopy)
1975-01-23 | 宋淇致張愛玲信件 (1975年1月23日) (影印本) = Letter from Stephen Soong to Eileen Chang (23 January 1975) (Photocopy)
1975-01-23 | 宋淇致張愛玲信件 (1975年1月23日) (影印本) = Letter from Stephen Soong to Eileen Chang (23 January 1975) (Photocopy)
1976-05-06 | 宋淇致張愛玲信件 (1976年5月6日) (影印本) = Letter from Stephen Soong to Eileen Chang (6 May 1976) (Photocopy)
1976-05-06 | 宋淇致張愛玲信件 (1976年5月6日) (影印本) = Letter from Stephen Soong to Eileen Chang (6 May 1976) (Photocopy)
1977-03-14 | 宋淇致張愛玲信件 (1977年3月14日) (影印本)= Letter from Stephen Soong to Eileen Chang (14 March 1977) (Photocopy)
1977-03-14 | 宋淇致張愛玲信件 (1977年3月14日) (影印本)= Letter from Stephen Soong to Eileen Chang (14 March 1977) (Photocopy)
1980-03-19 | 宋淇致張愛玲信件 (1980年3月19日) = Letter from Stephen Soong to Eileen Chang (19 March 1980)
1980-03-19 | 宋淇致張愛玲信件 (1980年3月19日) = Letter from Stephen Soong to Eileen Chang (19 March 1980)
1981-02-08 | 錢鍾書致宋淇信件 (1981年2月8日) (影印本) = Letter from Qian Zhongshu to Stephen Soong (8 February 1981) (Photocopy)
1981-02-08 | 錢鍾書致宋淇信件 (1981年2月8日) (影印本) = Letter from Qian Zhongshu to Stephen Soong (8 February 1981) (Photocopy)
1987-06-02 | 宋淇致張愛玲信件 (1987年6月2日) = Letter from Stephen Soong to Eileen Chang (2 June 1987)
1987-06-02 | 宋淇致張愛玲信件 (1987年6月2日) = Letter from Stephen Soong to Eileen Chang (2 June 1987)
1988-07-13 | 宋鄺文美致張愛玲信件 (1988年7月13日) = Letter from Mae Fong Soong to Eileen Chang (13 July 1988)
1988-07-13 | 宋鄺文美致張愛玲信件 (1988年7月13日) = Letter from Mae Fong Soong to Eileen Chang (13 July 1988)
1994-01-23 | 宋鄺文美致張愛玲信件 (1994年1月23日) = Letter from Mae Fong Soong to Eileen Chang (23 January 1994)
1994-01-23 | 宋鄺文美致張愛玲信件 (1994年1月23日) = Letter from Mae Fong Soong to Eileen Chang (23 January 1994)
《喜劇二種》簽名本 (由楊絳贈與宋淇及宋鄺文美) = Signed Copy of Two Comedies (Presented by Yang Jiang to Stephen Soong and Mae Fong Soong)
《喜劇二種》簽名本 (由楊絳贈與宋淇及宋鄺文美) = Signed Copy of Two Comedies (Presented by Yang Jiang to Stephen Soong and Mae Fong Soong)
《秋之頌》簽名本 (由余光中贈與宋淇及宋鄺文美) = Signed Copy of Ode to Autumn (Presented by Yu Guangzhong to Stephen Soong and Mae Fong Soong)
《秋之頌》簽名本 (由余光中贈與宋淇及宋鄺文美) = Signed Copy of Ode to Autumn (Presented by Yu Guangzhong to Stephen Soong and Mae Fong Soong)
《臺北人》簽名本 (由白先勇贈與宋鄺文美) = Signed Copy of Taipei People (Presented by Pai Hsien-yung to Mae Fong Soong)
《臺北人》簽名本 (由白先勇贈與宋鄺文美) = Signed Copy of Taipei People (Presented by Pai Hsien-yung to Mae Fong Soong)

Pages